2009年11月 8日 (日)

Master of the game (3)

11/4-7 p.46-p.95  主に通勤車中で辞書なしで読書

気になっていた単語を調べる。
mis以外、想像通りでした。
raft  ræ'ft いかだ、ゴムボート 
《レベル8》
reef 岩礁 《レベル9》
mis   ? イタリック体になっています、なんでしょうか?

今日は辞書を使って精読します。
Salomon van der Merweに復讐する面白い展開になってきました。
The time had come for revenge.

p.95-110

saloon 酒場 《レベル7》  日本語よりだとサロンですね
flicker  揺らめく炎、ちらつき 《レベル10》   ←p.95 l.15 どきどきするところですobsequious əbsi'ːkwiəs 媚びへつらう
hatred   強い憎しみ
vengeance  ve'ndʒəns 復讐、仇討ち
oblivious   記憶していない 《レベル10》
ornate  華美な、どぎつく飾り立てた 《レベル10》
frown  しかめっ面をする  《レベル5》
tickey 辞書になし
clasp  (手などを)握り締める
bank draft  銀行為替手形   send off  a ~   銀行為替手形を送る
startle  ドキッとさせる
scrutiny skru'ːtəni 凝視
drone on  だらだらしゃべり続ける
prosper 繁栄する 《レベル5》
iron-clad  鉄壁の、鉄で被覆した
inhospitable  荒れ果てた、無愛想な
oppressive  耐え難い
rebellious  反抗的な 《レベル7》
grumble  ぶつぶつ言う  《レベル7》
dubious  曖昧な、怪しい  《レベル9》
banquet  bæ'ŋkwət 豪華な食事 《レベル6》
scent 察知する、嗅ぎつける 《レベル4》 
     

hold out one's hand   手を差し出す、歓迎する
(be) of service  役に立つ
most of all  何より、とりわけ
go bust  つぶれる、倒産する
all the time  四六時中
get the better of   (人)を負かす  Greed  ~  強欲は(人)を負かした
can't get enough of   ~をいくら得ても十分でない、~をもっと欲しい
I'm all for it.  それに大賛成です

★息子への問題(p.109 l.23,24)
The room was  (     ) (     ) (     ) a closet, but it (     ) privacy.
その部屋はクローセットしかなかったが、プライバシーを保つことができた。
答) no mor than , afforted

| コメント (0) | トラックバック (0)

2009年11月 3日 (火)

Master of the game(2)

p.25-p.45  (「読書メーター」が使いやすくなればなぁ・・・)

要旨:Jamie McGregorはダイヤモンドがある場所を知っているというMr.van der Merwe
    と
契約するが・・・

exultation e`gzʌlte'iʃn  歓喜
stagger stæ'gər  〔人を〕圧倒する 《レベル6》
barren 不毛の地
prospect 鉱物資源を探索する
soot-black 辞書はsoot-blackend  すすで黒くなった
aquiline〔
æ'kwila`in〕nose わし鼻
mischief 茶目っ気 cf.アクセントは前
frugal  質素な 《レベル9》
outfit vi,vt 身支度する 《レベル7》
eerie  薄気味悪い 《レベル10》
delirious 意識が混濁した 《レベル12》
mirage  蜃気楼 《レベル11》
thud ドスンと鳴る 《レベル11》
thorn トゲのある植物 《レベル5》
lurch よろめく 《レベル11》
tepid ぬるい、熱意のない 《レベル11》
boarding house  宿泊施設

have a point   一理ある、意味がある
every inch of  の隅から隅まで
thase one's tale  自分のしっぽを追いかける、無駄な努力をする
there is no way   (would,couldとともに) ~する訳がない
have the jump on  ~に水をあける、~を出し抜く
put up  提供する 

※レベル記載なしが結構多いので、《レベル不明》は付記しないことにします

★息子への問題(p.34 l.4,5)
You're a (   A     ).             「あんたはオランダ人かい?」
My famiry's from (   B     ).「俺の家族はオランダ出身だ」
答) A:Dutch   B:Holland

11/2夜、アマゾンでMaster of the game(CD)購入 11/5 19時過ぎに到着

| コメント (0) | トラックバック (0)

2009年11月 1日 (日)

教材一覧

Magic Tree House Collection:Books 1-4 2casettes
     〃            :Books 9-12 2casettes
          〃            :Books 13-16 2casettes
THREE TALES OF MY FATHER'S DRAGON 2casettes

NHKラジオ中国語 
  2003.4-2004.1(CD)
  2004.4-10(CD+テキスト)
  2005.4-9(CD)

NHKラジオハングル
  2005.4-9(CD)

NHKラジオ英語リスニング入門
  2002.10-2003.3(CD+テキスト)
  2004.4-9(CD)

NHKラジオやさしいビジネス英語
  2001.4,7-2002.3(CD)
    2002.4-10(CD+テキスト)
    2003.9-12,2004.3(CD+テキスト)
    2004.4-9(CD)
    2005.4-6,10(CD)

NHKラジオ英会話レッツスピーク
  2002.6-2003.11(CD)
  2004.7,9-2005.1(CD)
    2004年度、2005年度(CD)
  2005.4-6(CD+テキスト)
 

| コメント (0) | トラックバック (0)

テキストを探す

東京神田でカセット未開封の1年揃いを求めたもので、テキストはありません。

サーチメモ
'96.4~9月(1年前)
・土曜:アグネスの「香港倶楽部ひとこと広東語」
・入門編:上野恵司先生の「聡子の留学生活」
・応用編:相原茂先生の「ガオ・リン君 日本で働く」

| コメント (0) | トラックバック (0)

2009年10月31日 (土)

NHK中国語ラジオ講座 1997年5月号

0:08 音楽  0:30スタート  41:18 A面終わり  81:22 B面終わり 81:51 音楽終了

0:52 第13課「明日は何月何日ですか?」

4:21 第14課「何曜日ですか?」

6:54 第15課「今、何時ですか?」

9:45 今週のまとめ

12:48 第16課「お忙しいですか?」

15:02 第17課「忙しくありません」

17:40 第18課「仕事はどうですか?」

19:52 第6週のまとめ

23:32 第19課「コーヒーをどうぞ」

25:43 第20課「誰ですか?」

31:47 第21課「お名前は?」

34:33 第7週のまとめ

38:15 第22課「英文法の本はありますか?」

41:42
42:42 第23課「一冊いくらですか?」

45:40 第24課「英語の雑誌はありますか?」

48:30 第8週のまとめ

51:44 応用編 第9課

56:10 第10課

59:31 第11課

63:06 第12課

67:04 第13課

70:18 第14課

73:32 第15課

77:12 第16課

| コメント (0) | トラックバック (0)

Master of the Game を読む

市立図書館で借りる。

p.13-p.24

1行目にあるghostでいきなり戸惑う。
主人公の誕生パーティーに集まった人々をこう言っている。皮肉か?

shimmering ちらちら光る 《レベル不明》
petite 
pəti'ːt 小柄な 《レベル不明》
translucence trænslu'ːsns 半透明 《レベル不明》
endowment 寄付 《レベル8》
obsession 
əbse'ʃn 執着 《レベル9》
arduous ɑ'ːrʤuəs 骨の折れる、困難な 《レベル10》


 

| コメント (0) | トラックバック (0)

The Chase  とりあえず聴き終えました

1章を2回聴くと、だいぶ内容がわかりました。
それが、うれしくて、最後(12章)まで聴きました。
辞書は一切引かず、気が向くとシャドーイングもしました。

内容というか、ストーリーは6割程度理解できました。

インターネットで、EAで検索していたら、次の感想がありました。
我が意を得たりでしたので、引用させていただきます。

イングリッシュアドベンチャーは最初よくわからないなって、英語を聞くということに精一杯ですが、繰り返し聞いていくと、少しずつ内容がつながってくるのです。そうなると、小説の続きが気になって継続できるという感じなんです。

| コメント (0) | トラックバック (0)

2009年10月24日 (土)

The chase 第1章

第1章の聞き取りをしました

Look out!

The pailot knew ...going to die.

parallel wind

keep the nose

ordinary      circumstance

米雄_松本

ディーサビリティ

His wife 栄子

Matsumoto Industories   enploee 3000

yong sun  正夫

air plain    hundred of product

7'17"  chapter 1

正夫は朝食をとっている

高校でnatural leader

uncle 輝夫   父の妹 幸子

thin body  thin soul  thin mouth

11'13"  (不穏な音楽)

very bad news    last night 父母の死を知らされる

Where did it happen?

In Japan   good for one   good for all

国夫日高 general manager  America    large man

He ウェプト

19'00"

父母と米国にいる

John F. Kenedy 空港  like mashingun faier

welcome to Wellington

shatou large lake

父が話したこと  母が話したこと

I'm not hungry.

忠雄渡辺 attorney   farther's will    That is it.   aset

34'00"
35'53"   Masao must die.

~36'00"

| コメント (0) | トラックバック (1)

2009年10月21日 (水)

1997年度NHKラジオ中国語講座

普川         《女老板和小警察》
pu3chuan1 nu3lao3ban3he2xiao3jing3cha2

张继       《麦子的语言》
zhang1ji4 mai4zi3deyu3yan2

刘庆邦       《鞋》
liu2qing4ban1   xie2

| コメント (0) | トラックバック (0)

2009年10月18日 (日)

イングリッシュ・アドベンチャー教材

中古のイングリッシュアドベンチャー教材を入手し、MD録音していたが
今朝の朝刊の広告に刺激され、そろそろ聴いてみようと思います。
EAの「ゲームの達人」は入手が難しそうですが、一般?向けに市販されている
ので、そちらを購入しようと思います。

「家出のドリッピー」(DRIPPY) 295分21秒

「コインの冒険」 (THE ADVENTURE OF A QUARTER)376分24秒

「追跡」 (THE CHASE) 347分32秒

| コメント (0) | トラックバック (0)

«「ゲームの達人」を聴く